MEEDIAVALVUR: riigikogus rõvetsetakse ja kasutatakse tribüünilt vene keelt

Riigikogu uus töönädal algas tuntud asendusliikme, vastse keskerakondlase koprolaalia tähe all.

Peeter Ernits: „Hea juhataja! Hea ettekandja! No imelik on kuulata seda purelemist, et demograafiline, ja kogu see jutt peaks olema kõigile selge. Aga eesti keeles on üks selline väga ilus selline mõiste: käsikiimalus. Vilgas, ent viljatu tegevus. Me juba kolmas tund tegeleme siin kahe väga olulise eelnõuga, käsikiimalusega või onanismiga, on selline sõna. Kas ei peaks kuidagi selle lõpetama ära, sest on ju teada, et nahakaupmehed ja kindlate käte erakond, kes on ennast põhja kõrvetanud, sunnivad meid sellega tegelema, selle käsikiimalusega? Kas peaks kuidagi mingeid muid meetodeid kasutama? Kolmas tund juba läheb ja selle saatus on ju otsustatud, et midagi sellest välja ei tule, Juku-Kalle läheb kohe minema. Jah, käsikiimalus.“

Tuntud vaimse tasemega rahvasaadikul läks „käsikiimaluse“ kohal plaat katki ja ta muudkui kordas seda (sõna, mitte toimingut).

Riigikogu aseesimees Toomas Kivimägi: „Auväärt Peeter Ernits! Eks ma olen sunnitud tegema siiski märkuse. Need terminid, mida te kasutasite ja mida mina ei söanda siin suhu võtta, on solvavad kolleegide suhtes, kes seda debatti peavad, sõltumata sellest, milliseid seisukohti nad väljendavad. See ei ole väärikas ega viisakas meie kolleegide suhtes, ükskõik, kas vaadata vasakule või paremale.“

Täna aga pruukisid EKRE fraktsiooni esimees Martin Helme ja Mart Helme riigikogu tribüünilt venekeelseid väljendeid, Mart Helme lausa terve lausena. Meie parlamendi kõnepruugi labastumine ja venestumine jätkub, paraku just selle „konservatiivse“ tiiva poolt. Riigikogus esinenud õiguskantslerit sinatati ja süüdistati ebapädevuses.

Äkki mõned riigikogulased arvavad riigikogu valimiste lähenedes, et nende poolt hääletavad matsid ja idioodid. Ja äkki neil ongi õigus.

Ivan Makarov

02. detsember 2025

Leave a Comment

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga